Lenguaje efectivo : creación, estructura y matización (I)
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
<record>
<leader>00000cam a22000004i 4500</leader>
<controlfield tag="001">MAP20140043170</controlfield>
<controlfield tag="003">MAP</controlfield>
<controlfield tag="005">20141120114519.0</controlfield>
<controlfield tag="008">141120s2014 esp 000|0spa </controlfield>
<datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">MAP</subfield>
<subfield code="b">spa</subfield>
<subfield code="d">MAP</subfield>
</datafield>
<datafield tag="084" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">870</subfield>
</datafield>
<datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
<subfield code="0">MAPA20080286033</subfield>
<subfield code="a">Llacuna Morera, Jaime</subfield>
</datafield>
<datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
<subfield code="a">Lenguaje efectivo</subfield>
<subfield code="b">: creación, estructura y matización (I)</subfield>
<subfield code="c">Jaime Llacuna Morera</subfield>
</datafield>
<datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">Madrid</subfield>
<subfield code="b">INSHT</subfield>
<subfield code="c">2014</subfield>
</datafield>
<datafield tag="490" ind1="1" ind2=" ">
<subfield code="a">Notas Técnicas de Prevención. Serie 29ª</subfield>
<subfield code="v">1018</subfield>
</datafield>
<datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="a">El tema creación, estructura y matización de un leguaje efectivo se distribuye en dos NTPs. La primera aborda el caso concreto de los actos de habla según Austin y Searle. En dicho concepto se estudia la repercusión de un mensaje (en este caso preventivo) a partir del significado semántico del mismo y de las situaciones ilocutivas y perlocutivas (circunstanciales y contextuales) del mismo. Se relata el concepto de máxima relevancia como la manera operativa de lograr una repercusión duradera. En la NTP 1019 se concluirá con el resumen y aplicaciones concretas y se incluirá la bibliografía pertinente</subfield>
</datafield>
<datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
<subfield code="0">MAPA20080627416</subfield>
<subfield code="a">Prevención de riesgos laborales</subfield>
</datafield>
<datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
<subfield code="0">MAPA20080609788</subfield>
<subfield code="a">Comunicación del riesgo</subfield>
</datafield>
<datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
<subfield code="0">MAPA20140025916</subfield>
<subfield code="a">Lenguaje preventivo</subfield>
</datafield>
<datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
<subfield code="0">MAPA20080623289</subfield>
<subfield code="a">Notas Técnicas de Prevención</subfield>
</datafield>
<datafield tag="710" ind1="2" ind2=" ">
<subfield code="0">MAPA20080474089</subfield>
<subfield code="a">Instituto Nacional de Seguridad, Salud y Bienestar en el Trabajo (España)</subfield>
</datafield>
<datafield tag="830" ind1=" " ind2="0">
<subfield code="0">MAPA20140008919</subfield>
<subfield code="a">Notas Técnicas de Prevención. Serie 29ª</subfield>
<subfield code="v">1018</subfield>
</datafield>
<datafield tag="856" ind1=" " ind2=" ">
<subfield code="q">application/pdf</subfield>
<subfield code="w">1080560</subfield>
<subfield code="y">Recurso electrónico / electronic resource</subfield>
</datafield>
</record>
</collection>