"Intentamos que los programas de seguros sean lo más eficientes posible, siempre con un enfoque de estabilidad en el futuro y consolidación en todos los países" : [entrevista a] Diego Domínguez,...
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-8.xsd">
<mods version="3.8">
<titleInfo>
<nonSort xml:space="preserve">" </nonSort>
<title>Intentamos que los programas de seguros sean lo más eficientes posible, siempre con un enfoque de estabilidad en el futuro y consolidación en todos los países"</title>
<subTitle>: [entrevista a] Diego Domínguez, Director Corporativo de Seguros Prosegur = "We try to make insurance programs as efficient as possible, always with a focus on future stability and consolidation in every country" : [interview ] Diego Domínguez, Corporate Insurance Manager at Prosegur</subTitle>
</titleInfo>
<name type="personal" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20150001191">
<namePart>Domínguez, Diego</namePart>
<nameIdentifier>MAPA20150001191</nameIdentifier>
</name>
<name type="corporate" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20140009312">
<namePart>Fundación MAPFRE</namePart>
<namePart>Área de Seguro y Previsión Social</namePart>
<nameIdentifier>MAPA20140009312</nameIdentifier>
</name>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre authority="marcgt">periodical</genre>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="code" authority="marccountry">esp</placeTerm>
</place>
<dateIssued encoding="marc">2014</dateIssued>
<issuance>serial</issuance>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<form authority="marcform">print</form>
<internetMediaType>application/pdf</internetMediaType>
</physicalDescription>
<abstract displayLabel="Summary">La actividad de Prosegur está directamente relacionada con el riesgo, de tal forma que, según Diego Domínguez, "si no tuviéramos un sistema de Gerencia de Riesgos dentro de la compañía difícilmente podríamos prestar estos servicios". Su reto es dar respuesta al entorno cambiante. "Prosegur está creciendo de manera continua y esto implica que los programas de seguros se desarrollen y evolucionen de acuerdo a las necesidades del negocio y a los objetivos de la compañía", afirma</abstract>
<note type="statement of responsibility">Alicia Olivas</note>
<note>Texto del artículo en español y en inglés</note>
<subject authority="lcshac" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080436193">
<name type="corporate">
<namePart>Prosegur</namePart>
</name>
</subject>
<subject xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080591182">
<topic>Gerencia de riesgos</topic>
</subject>
<subject xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080598440">
<topic>Programas de seguros</topic>
</subject>
<subject xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080584344">
<topic>Control de riesgos</topic>
</subject>
<subject xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080615673">
<topic>Transferencia de riesgos</topic>
</subject>
<subject xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="MAPA20080598778">
<topic>Retención de riesgos</topic>
</subject>
<classification authority="">7</classification>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Revista Gerencia de Riesgos y Seguros</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Madrid : Fundación MAPFRE Estudios, 1983-2014</publisher>
</originInfo>
<identifier type="local">MAP20077100024</identifier>
<part>
<text>31/12/2014 Número 120 - 4 2014 , p. 6-13</text>
</part>
</relatedItem>
<recordInfo>
<recordContentSource authority="marcorg">MAP</recordContentSource>
<recordCreationDate encoding="marc">150108</recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="iso8601">20150108131344.0</recordChangeDate>
<recordIdentifier source="MAP">MAP20150000415</recordIdentifier>
<languageOfCataloging>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm>
</languageOfCataloging>
</recordInfo>
</mods>
</modsCollection>