Pesquisa de referências

Riesgos y prevención en la adolescencia : ¿tiene sentido una estrategia educativa intergeneracional? = Risks and prevention in adolescence : intergenerational educational strategy : does it make...

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
  <record>
    <leader>00000cab a2200000   4500</leader>
    <controlfield tag="001">MAP20160009286</controlfield>
    <controlfield tag="003">MAP</controlfield>
    <controlfield tag="005">20240311130042.0</controlfield>
    <controlfield tag="008">160317e20151230esp|||p      |0|||b|spa d</controlfield>
    <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">MAP</subfield>
      <subfield code="b">spa</subfield>
      <subfield code="d">MAP</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="084" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">931</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
      <subfield code="a">Riesgos y prevención en la adolescencia</subfield>
      <subfield code="b">: ¿tiene sentido una estrategia educativa intergeneracional? = Risks and prevention in adolescence : intergenerational  educational strategy : does it make any sense?</subfield>
      <subfield code="c">por Vicente Pérez Cano... [et al.]</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Texto del artículo en español y en inglés</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Hablando de experiencia parece obligado referirse a la de las personas mayores, que ya tienen un recorrido vital suficiente como para valorar y dar su justa importancia a los riesgos de la vida y a las medidas para minimizarlos. Experiencia de personas mayores y  necesidad de prevención de riesgos entre adolescentes, combinadas, desembocan en relación intergeneracional, concepto que constituye el núcleo de nuestra investigación</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20080575724</subfield>
      <subfield code="a">Educación social</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20080561192</subfield>
      <subfield code="a">Adolescencia</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20080544348</subfield>
      <subfield code="a">Jóvenes</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20100044407</subfield>
      <subfield code="a">Personas mayores</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20160004144</subfield>
      <subfield code="a">Experiencia</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20080603038</subfield>
      <subfield code="a">Prevención de riesgos</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="650" ind1=" " ind2="4">
      <subfield code="0">MAPA20080539771</subfield>
      <subfield code="a">Salud</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="700" ind1="1" ind2=" ">
      <subfield code="0">MAPA20160004137</subfield>
      <subfield code="a">Pérez Cano, Vicente</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="710" ind1="2" ind2=" ">
      <subfield code="0">MAPA20080440923</subfield>
      <subfield code="a">Fundación MAPFRE</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="773" ind1="0" ind2=" ">
      <subfield code="w">MAP20150022868</subfield>
      <subfield code="t">Seguridad y promoción de la salud</subfield>
      <subfield code="d">Madrid : FUNDACIÓN MAPFRE, 2015</subfield>
      <subfield code="g">30/12/2015 Número 140 - Trimestre 4 2015 , p. 10-21</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="856" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="q">application/pdf</subfield>
      <subfield code="w">1087341</subfield>
      <subfield code="y">Recurso electrónico / Electronic resource</subfield>
    </datafield>
  </record>
</collection>